Escursioni 2018 - Excursion 2018

Category: Notizie
Published on Monday, 19 January 2015 15:02
Written by Super User
Hits: 2113

Escursioni 2018 - Excursion 2018

 

2018 Le nostre escursioni giornaliere - Our daily trips

Le classiche di media difficoltà - Classic trips of average difficulty

 

Rovine di Tiscali - Tiscali ruins

Questo antico sito archeologico è ormai da anni una delle mete più ambite e frequentate da camminatori che visitano l’isola ed anche più semplicemente da chi viene attratto dalla storia misteriosa dei suoi popoli antichi.

L’escursione può essere svolta da due percorsi simili per la difficoltà, ma completamente diversi per gli accessi; il primo si snoda dalla valle di Lanaittu (Oliena), mentre il secondo parte poco oltre il ponte di Sa Barva (Dorgali), salendo lungo il Doloverre di Surtana. Il primo, oltre alla possibilità di essere percorso ad anello, offre anche vari spunti da visitare (Grotta Sa Oche, Sorgente sacra e villaggio Sos Carros, Sorgente di Su Gologone), mentre il secondo sia il percorso d’andata che di ritorno sono gli stessi, anche se molto suggestivo e caratteristico.

Difficoltà. Media

Tempo indicativo. 5 ore inclusa la visita al sito

Dislivello. 350m in salita – 350m in discesa  

Minimo partecipanti. 2 persone

This ancient archaeological site is for years now one of the most popular and frequented by walkers who visit the island and even more simply by who is attracted to the mysterious story of his ancient people.

The excursion can be carried out by two similar paths for the difficult, but completely different logons; the first runs from the Valley of Lanaittu (Oliena), while the second part just beyond the bridge of Sa Barva (Dorgali), climbing along the Doloverre of Surtana. So the first, plus the ability to be ring-shaped path, also offers various opportunities to visit (Sa Oche cave geese, sarca Source and Sos Carros village, , Su Gologone source), while the second is the path that return leg are the same, although very suggestive and characteristic.

Difficulties. Medium

Indicative time. 5 hours including the visit to the site

Elevation gain. 350 m uphill-downhill 350 m

Minimum partecipants. 2 people

 

Gole di Gorropu

L’altra grande classica è l’escursione allo spettacolare canyon di Gorropu, che si svolge sempre in giornata, partendo dal ponte di Sa Barva a 12 km da Dorgali. Molto lunga, ma semplice la camminata d’accesso alla gola, mentre al suo interno man mano che si procede le difficoltà aumentano per la presenza di enormi massi di roccia. Nel periodo estivo al rientro è possibile fare un bagno nelle vasche del rio Fluminedddu.

Difficoltà. Media

Tempo indicativo. 6 ore circa, inclusa visita nel canyon

Dislivello. 200m in salita – 200m in discesa

Minimo partecipanti. 2 persone

Another great classic is the hike to the spectacular Gorge of Gorropu, which always takes place on the same day, partendo dal ponte di Sa Barva to 12 miles from Dorgali. Very long, but easy walking access to the throat, while on the inside as they do the difficulties increase due to the presence of huge boulders of rock. Back during the summer you can go swimming in the tanks of the rio Fluminedddu.

Difficulties. Medium

Indicative Time. 6 hours, including visiting the canyon

Elevation gain. 200 m uphill – 200 m downhill

Minimum participants. 2 people

 

Cala Luna

La splendida e famosa Cala Luna può essere raggiunta oltre che dal facile sentiero che inizia da Cala Fuili anche da diversi percorsi che scendono nella sua codula dalla località Buchi Arta a circa 8 km da Cala Gonone. Il più conosciuto è Scala ‘e S’Arga, un suggestivo vallone che affluisce nella Codula di Luna a circa un chilometro dalla spiaggia. Per il ritorno è possibile risalire su un sentiero meno ripido e recentemente ripulito, che si stacca dopo il primo tratto Cala Luna-Cala Fuili.

Considerato il dislivello di 350m in discesa e altrettanti in salita l’escursione si può considerare di media difficoltà.

Difficoltà. Media

Tempo indicativo. 1.30 ore all’andata – 2 ore ritorno

Dislivello. 350m in discesa e 350 in salita

Minimo partecipanti. 2 persone

The beautiful and famous Cala Luna can be reached not only by the easy path which starts from Cala Fuili even from different paths that descend in its codula from Buchi, a place, approximately 8 kilometres from Cala Gonone. The best known is Scala ‘e S’ Arga, a scenic valley that flows in Codula Luna about a kilometre from the beach. The return you can ascend on a path less steep and recently cleaned, which comes off after the first line Cala Luna-Cala Fuili.

Given the difference in altitude of 350 m downhill and uphill hike can be considered of medium difficulty.

Difficulties. Medium

Indicative time. 1.30 hrs to 2 hrs return trip

Elevation gain.. 350m downhill and uphill 350m

Minimum participants. 2 people

 

Cala Goloritzè

L’ultima spiaggia in direzione nord-sud è famosa oltre che per la sua particolare bellezza anche per la presenza della famosa guglia rocciosa, che è una meta quasi obbligata per chi arrampica. Il percorso classico, di media difficoltà ( 480 m di dislivello in discesa ed altrettanti in salita ) offre diversi spunti di interesse naturalistico ed dopo il rientro al punto di partenza è possibile visitare l’antica chiesetta di S.Pietro, i vicini olivastri millenari, oppure la voragine del Golgo.

Difficoltà. Media

Tempo indicativo. 1.30 ore per la discesa – 2 ore per la salita

Dislivello. 480m in discesa – 480m in salita

Minimo partecipanti. 4 persone

The last beach in north-south direction is famous not only for its particular beauty even in the presence of the famous rocky spire, which attracts almost for anyone who climbs. The classic route of medium difficulty (480 m of elevation gain going downhill and uphill) offers several suggestions of naturalistic interest and after the return to the starting point you can visit the ancient Church of St. Pietro, old olive, neighbors or the chasm of Golgo.

Difficulties. Medium

Indicative time. 1.30 hours downhill and 2 hours for the uphill

Elevation gain. 480m downhill – 480m uphill

Minimum participants. 4 people

 

Escursioni giornaliere di difficoltà medio alta - Trips average difficulty high

Scala S’Iscra – Cala Luna

Un modo alternativo per arrivare a Cala Luna è di scendere dalla località di Buchi Arta, attraverso un vecchio passaggio utilizzato dai pastori dorgalesi. Nella parte più spettacolare l’itinerario offre una aerea vista sulla Codula di Luna ed alcuni passaggi esposti, dove è necessario aiutarsi sulla roccia con le mani. Per questo motivo l’escursione non è adatta a tutti, ma solo a chi possiede una certa dimestichezza su terreno roccioso e senza problemi di vertigini.

Difficoltà. Medio alta

Tempo indicativo. 2 ore andata- 2 ore ritorno

Dislivello. 350m in discesa – 350m in salita

Minimo partecipanti. 2 persone

 An alternative way to get to Cala Luna is to descend from Buchi Arta, through an old passage used by shepherds of Dorgali. In the most spectacular aerial route offers views on the Codula of Luna and some passages exposed, where you must help themselves on the rock with his hands. For this reason, the tour is not suitable for everyone, but only to those who have a certain familiarity on rocky ground and hassle of dizziness.

Difficulty. Medium high

Indicative time. forward-2 hours 2 hours return

Elevation gain. 350 m downhill - 350 m uphill

Minimum participants. 2 persons

 

Trekking dei Cuiles

Negli ultimi anni grazie al duro lavoro di un gruppo di volontari di Dorgali, sono stati ristrutturati alcuni Cuiles, nella zona compresa tra Surtana, Cucuttos e Tiscali, nel cuore del Supramonte montano. Questo anello adatto a camminatori di buon livello permette di visitarne tre, Cuile Su Praicargiu, Cuile Sas Traes e Cuile Sos Mojos, percorrendo dei sentieri nel tipico ambiente carsico.

Possibile nelle giornate più lunghe organizzare anche la visita alle rovine di Tiscali, oppure un bivacco a Cuile Sos Mojos, l’ultimo dell’anello.

Difficoltà. Medio alta

Tempo di percorrenza. 6 ore

Dislivello. 620m in salita – 500 in discesa

Minimo partecipanti. 4 persone

In recent years thanks to the hard work of a group of volunteers of Dorgali, have been restructured in some Cuiles between Surtana, Cucuttos and Tiscali, in the heart of the Supramonte. This ring suitable for good walkers can visit three Cuile Su Praicargiu, Cuile Sas Traes and Cuile Sos Mojos along footpaths in typical karst environment.

Longer days can also arrange a visit to the ruins of Tiscali, or a bivouac at Cuile Sos Mojos, the last of the ring.

Difficulty. Medium high

Indicative time. 6 hours

Elevation gain. 620 m uphil l- 500m downhill

Minimum participants. 4 people

 

Cala Biriola

L’incantevole spiaggia di Cala Biriola è raggiungibile a piedi percorrendo un itinerario molto panoramico ed adatto a camminatori molto esperti in quanto la seconda parte offre alcuni tratti molto impegnativi, dove è necessario anche assicurarsi con imbracatura. Si parte dalla località Ololbissi – Baunei; nel primo tratto il sentiero è abbastanza facile e panoramico, in seguito si inizia a scendere di quota, fino alla parte più impegnativa che presenta la discesa su una scala ‘e fustes, una scala ferrata ed altri tratti dove è necessario disarrampicare. In seguito si continua la discesa lungo un tratto di bosco, fino agli ultimi difficili passaggi che portano alla cala.

Difficoltà. Medio alta

Tempo indicativo. 2.30 ore per la discesa – 2 ore per la salita

Dislivello. 350m in discesa – 350m in salita

Minimo partecipanti. 4 persone

The charming beach Cala Biriola is within walking distance along a very scenic route and suitable for experienced walkers as the second part offers some very challenging sections, where you also need to make sure with the harness. It starts from Ololbissi – Baunei; in the first part the trail is fairly easy and scenic, then begins to descend in altitude, up to the most demanding that presents the descent on a scale and a scala’e fustes ferrata and other times where it is necessary to downclimbing. Afterwards you continue downhill along a stretch of woodland, until the last difficult steps that lead to the beach.

Difficulty. Medium high

Indicative time. 2.30 hours for the descent – 2 hours for the ascent

Elevation gain. 350m downhill – 350m uphill

Minimum participants. 4 people

 

Anello Golgo-Punta Salinas-Cala Goloritzè-Golgo

Un alternativa al sentiero classico che dal Golgo scende a Cala Goloritzè è di percorrere un itinerario ad anello, che all’andata porta ad uno dei più spettacolari belvedere della Sardegna, situato a 500m di quota a Punta Salinas. Si parte da Su Porteddu al Golgo, seguendo la prima parte del sentiero classico, fino alla sella e da qui si devia in direzione sud-est, seguendo la traccia di un sentiero che domina la riva destra di Bacu Goloritzè. Si attraversa la sterrata di Bacu Canale, risalendo in quota fino all’incredibile terrazza che domina la cala e il Golfo di Orosei. Per iniziare la discesa si ritorna indietro incrociando il sentiero Selvaggio Blu e si segue quest’ultimo fino al sentiero classico e sempre in discesa si arriva a Cala Goloritzè. Risalita sullo stesso sentiero lungo Bacu Goloritzè.

Difficoltà. Medio alta

Tempo indicativo. 2.30 ore per l’andata. 1.30 ore per il ritorno

Dislivello. 480m in salita – 500m in dicscesa

Minimo partecipanti. 4 persone

An alternative to the classic trail from Golgo drops to Cala Goloritzè is a ring itinerary, gone leads to one of Sardinia's most spectacular belvedere, situated 500 m above sea level at Punta Salinas. Starting from Su Porteddu to Golgo, following the first part of the classic trail up to the saddle and from here it deviates towards the southeast, following the trace of a path overlooking the right bank of Bacu Goloritzè. You cross the dirt road of Bacu Canale, climbing at altitude up to the amazing terrace overlooking the beach and the Gulf of Orosei. To begin descent back crossing the Selvaggio Blu trail and follow the latter until classic and always trail downhill we arrive to Cala Goloritzè. Trace on the same trail Bacu Goloritzè.

Difficulty. Medium high

Indicative time. 2.30 hours to go down - 1.30 hours to back uphill

Elevation gain. 480m uphill – 500m downhill

Minimum participants. 4 people

 Escursioni di 2 o più giorni - Excursion of 2 or more days. In fase di lavorazione/Time working

 

ATTENZIONE – WARNING

Il Supramonte è un area geografica che ha origini carsiche, per cui il terreno in cui si cammina è molto spesso accidentato per la presenza di sassi, pietraie, rocce affilate e tratti instabili. Quindi il passo durante la camminata è fortemente influenzato da questi fattori che impongono un buon equilibrio e agilità, oltre all’allenamento e soprattutto l’utilizzo di scarpe confortevoli e robuste.

The Supramonte is a geographical area that has karst origins, whereby the soil in which you walk is very often bumpy for the presence of stones, rocks, sharp and unstable rocks. Then the step during the walk is strongly influenced by these factors requiring a good balance and agility, as well as training and especially the use of comfortable and sturdy shoes.

Scala delle difficoltà

Media – Medium

Percorsi adatti a camminatori con un buon livello di allenamento.

Trails suitable for walkers with a good level of training

Medio alta – Medium high

Percorsi adatti per camminatori molto allenati, che possono presentare anche passaggi molto esposti e facili arrampicate.

Trails for walkers very trained, which may also exhibit very passages exposed and easy climbing.

Alta – High

Escursioni adatte a persone molto allenate, abituate ad affrontare difficoltà come passaggi esposti e brevi tratti di facile arrampicata

Assicurazione - Insurance

La Guida Ambientale è coperta da polizza RC (RESPONSABILITA' CIVILE PROFESSIONALE) che riguarda tutti i rischi derivanti da responsabilità diretta o indiretta verso terzi (clienti, partecipanti ecc.) per quanto dovesse accadere durante l’esercizio della sua professione.

The Environmental Guide is covered by civil liability policy (CIVIL PROFESSIONAL LIABILITY) that covers all hazards resulting from direct or indirect responsibility towards third parties (customers, participants, etc.) for that happen during the course of his business.

 

We use cookies to improve our website and your experience when using it. Cookies used for the essential operation of the site have already been set. To find out more about the cookies we use and how to delete them, see our privacy policy.

I accept cookies from this site.

EU Cookie Directive Module Information